Daughter of a Knight

(白い涙、黒い泪)

Original:
https://w.atwiki.jp/magichappy/pages/1239.html

▼●

Mission Summary

캐트시의 모습을 보니 라줄리즈에게 약을 준비할 수 있을지도 몰라. 리리제트의 마음에 따라, 남산도리아의 아모라(Amaura)씨를 찾아가 보자.

📍 저그너 삼림 [S]

(Elegant Footprints에 지정된 아이템을 트레이드)

링크스의 고기 지방이 거의 없는 링크스의 고기.

짐승인 금화 쿼다브가 주조한 금화. 짐승인 사회에서 널리 유통되고 있다.

뉴모모짱 Ex 쥬노에서 폭발적인 붐을 일으키고 있는, 여자아이용 장난감. 똑똑하고 변덕스러운 가상의 타루타루 소녀의 활약을 그린 동명의 그림책 캐릭터 상품.

Lilisette

아, 돌아왔구나, [Your Name]!

Lilisette

오케이! 이제 모든 일이 순조롭게 진행될 거야. 후후……후후후후……

Lilisette

……왔다!

Cait Sith Coig

……응응응?

Cait Sith Coig

……이게 뭐지……?

Cait Sith Coig

……어!?

Cait Sith Coig

우와아아아아아아!!!

Lilisette

잡았다~!!

Cait Sith Coig

너, 뭐하는 거야, 이 녀석! 내놔, 내놔라~!

Lilisette

드디어 잡았다! 자, 모든 걸 확실히 해줄게.

Lilisette

이전에 라보르에서 있었던 여러 가지를 말이야……!

[이미지 생략]

Cait Sith Coig

아… 에… 너 지금 무슨 얘기하는 거야?

Lilisette

후후, 후후후후…….

Lilisette

모른 척하지 마라!

Cait Sith Coig

아바바바바바 아파, 아파! 이봐!

Lilisette

이봐, 혹시, 너희들, 시간을 조종할 수 있어? 제발, 다시 한 번, 라보르 사건 이전으로 돌려줘!

Lilisette

아, 아니, 라줄리즈님을 돕고 싶어! 제발!

Cait Sith Coig

응응~??

Cait Sith Coig

아! 알겠어! 누이가 말했던 '이상한 소녀'는 너희들 얘기구나?

Lilisette

……?

Cait Sith Coig

……흠. 그렇구나~…….

Cait Sith Coig

안타깝지만, 그건 할 수 없어~.

Cait Sith Coig

우리는 우리의 프로젝트를 위해, 아트모스를 열었을 뿐이야.

Cait Sith Coig

너희들은, 그냥 기계…… 지령대로 움직이고……응그윽!

Lilisette

입장이 뭔지 모르는 것 같네. 건방지게 말하면, 목을 부러뜨릴 거야!

Lilisette

이 톱 아이돌의 내 얼굴에, 긁힌 상처를 남긴 복수는, 아직 안 했으니까……!

[이미지 생략]

Cait Sith Coig

아바바바바 야, 그만……아파……

Lilisette

무슨 일이 있어도, 아빠를 구하지 않으면, 대전에서 지고 말 거야!

Lilisette

왜냐하면, 라줄리즈 B. 발마는, 쥬노 공방전의 공로자니까!?

Cait Sith Aon

……주

Cait Sith Ochd

노?

Cait Sith Seachd

코-보……

Cait Sith Tri

센?

Cait Sith Naoi

잠깐, 들었어? 여러분……

Lilisette

와아아악!?

Lilisette

하나, 둘, 셋…… 뭐, 뭐야 이거!

Cait Sith Naoi

아라, 또 아타인가요? 이런, 정말 곤란한 녀석이네……

Cait Sith Dha

역시! 누이의 말은 이 녀석들에 대한 것이었군.

Cait Sith Naoi

솔직히, 별로 감동적이지 않아요. 이렇게, 아타쿠시들이 하는 일에 매번 매번, 끼어드는 건…….

Lilisette

좋아요! 라줄리즈님을, 도와주세요!

Cait Sith Naoi

그래그래, 그 건이에요, 라줄리즈 B. 발마가 쥬노 공방전의 공로자……!

Cait Sith Naoi

그렇군요……

Cait Sith Naoi

그럼, 조금 회의를 시작해볼까요?

[이미지 생략]

Cait Sith Naoi

네, 하이! 모두 모여주세요!

Cait Sith Naoi

그 작은 녀석이 말하는 쥬노 코보센……

Cait Sith Naoi

이, 수정 대전에서, 큰 전환점이 될 「쥬노 공방전」에 대한 것이죠?

Cait Sith Sia

역시, 그런 거구나…….

Cait Sith Dha

정말인가요~? 그 녀석들이 신페이? 믿을 수 없나요?

Cait Sith Tri

근데, 근데 말이야, 우리가 도와주지 않으면……

Cait Sith Ceithir

냐하하하하! 너희들, 속기 쉽구나! 그런 작은 녀석을 믿을 수 있겠어!

Cait Sith Coig

그래그래! 모아서 손톱의 녹으로 만들어주겠어!

Cait Sith Seachd

폭력은 현명하지 않아요. 이야기 정도는 들어봐도 좋다고 생각해요.

Cait Sith Naoi

그래그래, 그게 뭐였더라? 그런 란제리? 같은 게……

Cait Sith Seachd

라·주·리·즈,야. 누이.

Cait Sith Naoi

란주리즈?가 「이쪽」의 수족이라면, 확실히 이대로 판 밖으로 내보내기에는 아깝네요.

Cait Sith Ochd

우웅, 모르겠어요………

Lilisette

잠깐만요, 아직 끝나지 않은 건가요!?

Cait Sith Naoi

시끄러워요! 산만하니까 조용히 해 주세요!

Lilisette

네네네. 그럼, 끝나면 불러줘요.

Cait Sith Aon

……어쨌든, 우리는 해야 할 일을 할 때까지.

Cait Sith Aon

사람의 아이의 미래에 유용하다면, 그…….

Cait Sith Naoi

……그렇군요. 그럼, 타스케츠로 정해봅시다!

Cait Sith Naoi

그 작은 아가씨와, 란주린을 도와줘도 좋다고 생각하는 사람!?

Cait Sith Naoi

하나 둘 셋 넷……네 알겠어요.

Cait Sith Naoi

그런 건, 내버려 두면 괜찮다고 생각하는 사람!?

Cait Sith Naoi

하나 둘 셋 넷……?

Cait Sith Naoi

어라? 어라어라??

Cait Sith Seachd

누이, 자신이 손을 들는 걸 잊고 있어요.

Cait Sith Naoi

아라야다!?

Cait Sith Dha

모~, 할 수가 없네요~. 대체, 이런 걸 하고 있을 때가 아니잖아요~?

Cait Sith Dha

여기 호수에 사아, 무언가 있었잖아요, "아레"……가르쳐 줄까요?

Cait Sith Naoi

아, 그렇군요! 그럼, "아레". 가르쳐 줄까요.

???

……"아레"란, 뭐죠?

Cait Sith Naoi

어머나, 모르는 건가요? 여기서 나오는 켈눈노스의 수지, 좋은 약이 된답니다……

???

헤에~. 그렇군요~.

[이미지 생략]

Cait Sith Naoi

네, 그 다음에 어떻게 할지는, 그 작은 아가씨에 달려 있어요, ……라고, 어라……?

Aquila

안녕.

냐아아아아아!?

Aquila

아아, 기다려 도망가지 마~!

Cait Sith Dha

기니아아아아아!

Cait Sith Ochd

아, 아니야아아! 놔줘! 놔줘!!

Lilisette

……뭐!?

Aquila

나는 말이지~, 꽤 고양이를 좋아해~.

Cait Sith Ochd

……이, 아니…… 그만, 그만해……

Lilisette

아, 저 녀석……!

Aquila

와~, 귀여워~. 오드랄에게 처리하라고 말씀하셨는데……

Aquila

비밀로, 가라리그 대신에, 내 새로운 펫이 된다면 도와줄게~.

Aquila

어때??

Cait Sith Ochd

……오, 오오, 어……

Cait Sith Ochd

거절이야!

Aquila

그렇구나…… 아쉽네.

[이미지 생략]

Cait Sith Naoi

아아! 이게 무슨 일이야! 왜 저 녀석들이 이곳에 있는 거지?

Cait Sith Aon

안 돼. 우리까지 잡히게 될 거야! 자!

Cait Sith Naoi

오프쿠! 다아아아아!

Aquila

……아아, 다른 녀석들은 도망쳤어…… 으으, 또 오드랄한테 혼나겠다.

Lilisette

기, 사라졌어? 아니, 사라지게 했어……?

Lilisette

왜……?

Lilisette

저 녀석…… 그 고양이의 동료가 아니야??

Aquila

어라~? 너희들, 혹시……

Aquila

저번에, 내 ガラリグ에게 끔찍한 짓을 한 사람들이야?

Lilisette

……아, 당신이야말로! 아버지를……!

Aquila

……。

Aquila

ガラリグ가 안됐구나……

Aquila

……동물을 소중히 여기지 않는 사람은, 나……

Aquila

……정말 싫어!!

Lilisette

……큭, [Your Name] 준비는 됐어!?

Aquila

……!!

Aquila

……아, オドラール?

Aquila

미안~. 잠깐, 예상치 못한 녀석들을 만나서~. 이제 돌아갈게.

Aquila

응, 괜찮아 괜찮아. 고양이들은 제대로 처리했다고, 몰래 집에 데려가려고 생각하고 있지 않아?

Aquila

(2마리만 다른 애들은 도망쳤지만……)

Aquila

……。

Aquila

흥. 목숨을 건졌네.

Aquila

그런데, 저런 고양이들을 믿고 있다니 너희들도, 축하할 일이네……

Aquila

뭐, 상관없지만. 그럼, 또 보자~.

Lilisette

……저, 저 녀석은 대체……?

Lilisette

게다가, 그 고양이가 말하던 거, 뭐더라? クスリ라는 거……

Lilisette

クスリ……약……??

Lilisette

……기다려. 생각해냈어……!

Lilisette

내가 아직 어렸을 때 아버지가 살아계셨던 시절, 항상 마시던 작은 병이 있었어……

Lilisette

그게, 혹시…… 저주 흔적의 상처 약이었을까……?

Lilisette

잠깐, 확인하러 가볼게.

Lilisette

[Your Name]도 함께 와줄 거지?

Lilisette

왜냐하면, 우리는 운명 공동체의 미래 전사 태그잖아?

Lilisette

약을 만들어주던 현대의남산도리아에 있는 아모라(Amaura)씨를 만나러 가.

Lilisette

자, 서두르자. [Your Name]!

(Elegant Footprints를 조사하다)

밟힌 듯한 힐 자국이 많이 남아있어…….

📍 남산도리아
Lilisette

아모라씨~.

Amaura

……어머, 누구냐 하면리리제트구나. 오랜만이구나.

Lilisette

아모라씨도 건강해 보이네! 잘됐어!

Amaura

호호호, 상당히 커졌구나. 그 꼬마가…… 라줄리즈가, 돌아가신 이후로구나.

Lilisette

응…….

Amaura

그런데, 그 복장은 뭐냐. 어머니를 따라한 건가?

Lilisette

괜찮지? 지금 나는, 인기 있는 톱스타란 말이야?

Amaura

호호호, 무슨 놀이냐. 예전과는 달리, 요즘은 춤 공연조차, 잘 없는데.

Lilisette

이봐, 그런 것보다 다시 약을 만들어주고 싶어.

Amaura

약? 예전에 라줄리즈가 만들어주던 그건가? 왜 또?

Lilisette

응. 잠깐, 같은 증상을 가진 사람이 있어서……

Amaura

그렇구나. 굳이 찾아와서 미안하지만, 아레는, 더 이상 만들 수 없어.

Lilisette

어, 왜?

Amaura

재료가…… 필요한 ケルヌンノス의 수지가 지금은 더 이상 구할 수 없단다.

Lilisette

에…

Amaura

원래, ケルヌンノス의 구근을 얻지 못한 지 오래되었단다.

Amaura

최근에는, 자란 나무는, 전혀 보이지 않네.

Amaura

예전에는 어린 나무(Sapling)에서, 자주 구근을 얻었었는데…….

Lilisette

……옛날의 サプリング인가……!

Lilisette

즉, 무슨 뜻인지, 알겠지? [Your Name].

Lilisette

미래 전사 태그 앞에서는 이런 문제, 아무것도 아니지! 후후, 후후후후……

Amaura

재료가…… 필요한 ケルヌンノス의 수지가 지금은 더 이상 구할 수 없단다.

Amaura

예전에는 어린 나무(Sapling)에서, 자주 구근을 얻었었는데…….

📍 저그너 삼림 [S]

[Your Name]은 Wandering Sapling을 물리쳤다. [Your Name]은 ケルヌンノス의 구근을 손에 넣었다!

ケルヌンノス의 구근 Rare Ex 이동성 식물 ケルヌンノス의 구근. 가사 상태지만, 영양분을 얻으면 움직이기 시작한다.

📍 남산도리아

(Amaura에게 ケルヌンノス의 구근을 건네다)

Amaura

어라, ケルヌンノス의 구근이 아니냐.

Amaura

이건 드물군. 어디서 손에 넣었지?

Lilisette

자, 이걸로 괜찮지? 자, 빨리 약을……

Amaura

호호호, 성급한 아이구나.

Amaura

안타깝지만, 이건 안 돼. 자라서, 나무가 되어야만, 사용할 수 있단다.

Lilisette

뭐?!

Amaura

아름다운 물의 호숫가에라도, 묻어보렴.

Amaura

큰 나무로 자라면, 열매가 익어 갈라진 틈으로 수지가 흘러나온다. 그것이 시간이 지나 굳어 약의 재료가 되는 거야.

Lilisette

와, 알겠어. 그럼, 묻어볼게……

Amaura

음, 그렇게 자라려면 가볍게 10년 이상은 걸릴 거야……

Lilisette

어어어어?!

Amaura

호호호, 자주 실망시켜서 미안하구나.

Lilisette

……우, 우우우……

Lilisette

묻고 오겠어! 그리고, 수확해주겠어!!

Lilisette

좋아! 미래 전사 태그 앞에서는 그런 건, 눈 깜짝할 사이에 끝내버리지!

Lilisette

……확실히 아름다운 호숫가,라고 했지?

Lilisette

[Your Name]、 어디서 마음에 드는 곳 있어?

Lilisette

음, 과거도 현대도, 지리는 [Your Name]이 더 잘 알 것 같아.

Lilisette

그럼, 내비게이션은 맡겼어!

📍 저그너 삼림 [S]

(Humus-rich Earth를 조사하다)

여기라면 켈눈노스의 구근을 묻을 수 있을 것 같아…….

(Humus-rich Earth에 켈눈노스의 구근을 거래하다)

켈눈노스의 구근을 묻었다!

(Humus-rich Earth를 조사하다)

켈눈노스의 구근을 묻은 흔적이 있다……

📍 저그너 삼림

(Humus-rich Earth를 조사하다)

Lilisette

……이상하네, 나무가 없네……。 구근이 자라지 않았던 걸까?

Lilisette

……?

무언가가 덮쳐왔다!

[이미지 생략]

[Your Name]은 Cernunnos를 처치했다.

(Humus-rich Earth를 조사하다)

중요한 물건

케르누노스의 수지를 손에 넣었다!

케르누노스의 수지 현대에서는 매우 드문, 트렌트에서 채취한 특별한 수지. 약제에 사용되는 것 같다.

[이미지 생략]

Lilisette

……아, 아프다…….

Lilisette

어, [Your Name]。 케르누노스의 수지는……?

Lilisette

좋아! 완벽해! 그럼, 아모라님에게 배달하러 가자!

(Humus-rich Earth를 조사하다)

케르누노스의 수지를

남산도리아의

아모라(Amaura)님에게 배달해야……!

📍 남산도리아
Lilisette

아모라님, 이거!

Amaura

뭐야, 시끄럽네?

Amaura

……어라, 이건 케르누노스의 수지……?

Amaura

놀랐네. 도대체 어떤 마법을 썼던 거야?

Lilisette

후후. 자, 그걸로 약을 만들어줘!

Amaura

좋아. 내가 만들어줄 테니, 잠시 기다려.

Amaura

……조급한 녀석이구나. 리리제트의 동료인 것 같네.

Amaura

약은 아직이야. 불안하다면, 우리의 일을 도와주면서 기다릴래?