018_最後の試練!

(最後の試練!)

Original:
https://w.atwiki.jp/magichappy/pages/1406.html

▼●

Mission Summary

의뢰인: 노마드 모글리(Nomad Moogle) / 루르드 정원・대공 저택 앞 의뢰 내용: 천정당의 식객, 아트리투트리가 제안한 마지막 시련! 「영혼의 구슬」과 「구슬의 갈고리」를 지니고, 결전의 장으로 향하자.

📍 루르드 정원
Atori-Tutori

드디어 왔군. 너무 늦어서, 나랑 계약한 걸 잊은 줄 알았어.

Atori-Tutori

영혼의 진주는 제대로 가지고 있나요? 잠깐 보여주세요.

Atori-Tutori

헤~, 꽤 잘 숙성됐잖아. 이대로라면, 이제 괜찮을 것 같아. 내가 상대해 줄게.

Atori-Tutori

아, 나라고 하기보다는…… 나의 일부일까. 내가 진심으로 움직이면, 손가락 하나로 널 저승으로 보낼 수 있으니. 어떻게 할래? 해 볼래?

Choose

한계 돌파에 도전하시겠습니까?

    Condition

    이번에는 그만둘게.

    조건부 대화 펼치기

    Atori-Tutori

    설마, 나와의 계약을 어기려는 건가? 말해두지만, 나와 계약했다면 이제 도망칠 수 없어.

    Atori-Tutori

    음, 자네도 각오가 필요할 테니, 이번만은 넘어가 주지. 그럼, 또 올 테니.

    Nomad Moogle

    무슨 일인가요, 쿠포? 포인트 사용은 모그 하우스 안에서 할 수 있어요, 쿠포. 아니면, 설명을 듣고 싶은 건가요, 쿠포?

    Nomad Moogle

    드디어 한계 돌파를 결심한 거냐 쿠포?

    Condition

    도전한다!

    Atori-Tutori

    그렇지 않으면. 그럼, 호를레의 바위 봉오리나 와룬의 신전, 발가의 무대, 쿠비아 투기장 중 어디든 와 봐.

    Atori-Tutori

    방랑 모그리 녀석. 그거, 제대로 건네주고 있어라.

    Nomad Moogle

    쿠포~. 잘은 모르겠지만, 아트리투트리 씨가 상대해 준다니, 럭키쿠포!

    Maat

    …………。

    Nomad Moogle

    쿠포? 마아트、무슨 일 있나 쿠포?

    Maat

    ……드디어, 마지막 시련이 찾아왔다는 거지.

    Maat

    조심하게나. 내가 말할 수 있는 건, 그것뿐……。

    Nomad Moogle

    쿠포포…… 왠지 불길한 예감이 쿠포.

    Nomad Moogle

    [Your Name]、 친구를 데려가는 게 좋을지도 몰라 꼬.

    Nomad Moogle

    5명 정도라면, 아트리투트리 씨도 불평은 안 할 거라고 생각해 끄포.

    Nomad Moogle

    그리고, [Your Name], 이걸 가져가 줘. 아트리투트리 씨에게서 전해달라고 부탁받은 거거든.

    중요한 물건

    보주 갈고리를 손에 넣었다!

    혼령의 구슬을 담고 있는 에너지를 해방하는 갈고리.

    Nomad Moogle

    무슨, 영혼의 진주와 짝을 이루는 뭐 그런 거라 내포된 에너지가 해방된다고…… 하는 쿠포.

    Nomad Moogle

    결전의 장소에는 내가 날려다 줄게. 이제 갈까?

    Choose

    어디로 가시겠습니까?

    • ホルレーの岩峰
    • ワールンの祠
    • バルガの舞台
    • ク・ビアの闘技場
    • 아직 가지 마.
    Condition

    아직 가지 마.

    조건부 대화 펼치기

    Nomad Moogle

    쿠포포. 자, 준비가 되면 말해줘 쿠포~.

    Nomad Moogle

    결전의 장소에는 내가 날려다 줄게. 이제 갈까?

    Choose

    어디로 가시겠습니까?

    • 알겠습니다. 일본어 텍스트를 자연스러운 한국어로 번역하며, 규칙을 준수하겠습니다. (I understand. I will translate Japanese text into natural Korean, adhering to the rules.) Please provide the Japanese text.
    Condition

    아직 가지 않는 것 외에는

    Nomad Moogle

    [Your Name]、 힘내라 쿠포~!!

    📍 호를레의 바위 봉오리 / 와룬의 신전 / 발가의 무대 / 쿠비아 투기장

    혼령의 구슬에 의해, 영혼의 구슬의 힘이 해방되었다!

    중요한 물건

    보주 갈고리를 잃었습니다. 『최후의 시험!』으로 배틀필드에 돌입! 현재 이 지역에 있는 파티 멤버 중 자신을 포함한 6명이 배틀필드에 들어갈 수 있습니다.

    제한 시간

    10분

    현재 『最後の試練!』 최고 기록

    [Number]분 [Number]초

    기록 보유 멤버

    [PC 이름] 외 [숫자]명

    Atori-Tutori

    잘 왔군, [Your Name]. 그럼, 계약을 이행하도록 할까?

    Atori-Tutori

    가자!

    [이미지 생략]

    Atori-Tutori ???

    후후, 마음껏 솜씨를 보여주시도록 하지.

    Atori-Tutori ???

    자, 준비 운동은 이 정도 하고 이제 시작해 볼까.

    Atori-Tutori ???

    흐음, 의외로 잘 하네. 하지만, 마아트에게는 이겨도 나에게는 이길 수 없어.

    [Your Name]이, 꼬리집의 특제 절임을 사용했다.

    Atori-Tutori

    히익!!

    Atori-Tutori ???

    어레, 이상하네. 이런 일은 없을 거라고 생각했는데……。

    [Your Name]은, Atori-Tutori ???를 쓰러뜨렸다.

    영혼의 구슬이 소멸했다!

    Condition

    BF 실패 시

    조건부 대화 펼치기

    Atori-Tutori

    어, 벌써 끝이야? 좀 더 뜨거운 싸움을 기대했는데.

    Condition

    꼬리집 특제 절임 사용 시 (구)

    조건부 대화 펼치기

    Atori-Tutori

    ちょ…… 잠깐만, 그건 곤란해! 으아아, 그만해ぇぇー!!

    Atori-Tutori

    하아…… 하아…… 나는 달리기 위해 온 게 아니야. 고생을 좀 해야 알까.

    Atori-Tutori

    너, 꽤 잘 하잖아. 오랜만에 좋은 운동이 됐어.

    Atori-Tutori

    어라, 너 아직 몰랐던 거야? 네가 싸우고 있던 건, 내 일부…… 그래, 내 그림자야.

    Atori-Tutori

    영혼의 진주의 에너지는 내 몸에서 그림자를 떼어내는 데 사용했어.

    Atori-Tutori

    나 혼자서도 할 수 있었지만 그렇게 하면 엄청 피곤해지거든.

    [이미지 생략]

    Atori-Tutori

    거기서 그 비술이지. 네게는 수행이 될 뿐만 아니라, 나는 데메리트 없이 그림자를 끊을 수 있지. 정말 일석이조라고 할 수 있겠어.

    Atori-Tutori

    보주의 갈고리는 마법의 방아쇠 같은 거랄까. 그 신호와 함께 내 그림자가 나타난다고. 뭐, 이미 끝난 일이고 자세한 설명은 생략하지.

    Atori-Tutori

    어? 이번엔 네 자신과 싸우고 싶다고?

    Atori-Tutori

    전에 말했잖아, 내 강함은 장난이 아니지? 지금의 네로는 절대 이길 수 없어. 비유하자면, 치고와 마리도 정도랄까.

    Atori-Tutori

    그래도 뭐, 네가 이것저것 다 훈련하면, 1% 정도는 이길 가능성이 나올지도 몰라.

    Atori-Tutori

    그럼, 나는 이제 갈게.

    Atori-Tutori

    [당신의 이름]、 나와 계약한 것, 절대로 잊지 말아줘.

    배틀필드 클리어 타임

    [Number]분 [Number]초

    현재 최고 기록

    [Number]분 [Number]초

    📍 루르드 정원
    Nomad Moogle

    쿠포포……? 혹시, [Your Name]님인가 쿠포?? 어쩐지 다른 사람 같아서, 깜짝 쿠포~!

    Maat

    정말인가. 이 녀석, 혹시……

    Maat

    오오, 드디어 해냈군! 잘했어, 정말!!

    Nomad Moogle

    축하해 뽀~! [Your Name]라면, 분명 이길 수 있을 거라고 생각했어 뽀!

    Nomad Moogle

    ところで…… 결국 계약이란 도대체 뭐였던 거지, 쿠포?

    Maat

    그렇군……

    Maat

    끔찍한 상대와 싸우게 되다니……

    Maat

    도시락에 들어있던 츠케모노를 대신 먹여주기 위해서만 불리거나……

    Maat

    잠 못 드는 밤에 양의 수를 세게 하거나 하곤 해……

    Maat

    ……그런 계약이지. 생각만 해도 끔찍할 거야.

    Nomad Moogle

    크, 크포…… 그건 지옥크포……。

    Nomad Moogle

    하지만, 어떻게 마아트가 그걸 알고 있는 쿠포?

    Maat

    무!? ……저, 저건. 소문으로 들었어.

    Maat

    자, 그럼 나는 훈련으로 돌아가도록 하지.

    Nomad Moogle

    [Your Name]、 풀이 죽는 건 좋지 않아 쿠포.

    Nomad Moogle

    きっと 그런 경험도 수련으로 이어질 거야 큐. 앞으로도, 힘내 큐~!

    Atori-Tutori

    잠깐 안 본 사이에 꽤 단련했네.

    [이미지 생략]

    Maat

    [당신의 이름]은 지금까지 어떤 시련에도 굴하지 않고 나에게 필사적으로 매달려 왔으니.

    Maat

    모험자의 '보' 자도 몰랐던 애송이가 이렇게 훌륭하게 되었구나……。

    Maat

    ……포포포. 눈물이 핑 돌아서 곤란해. 나이는 먹고 싶지 않아.

    Atori-Tutori

    감상에 젖는 건 아직 이른 것 같아, 마아트.

    Atori-Tutori

    요즘 들어 힘 있는 자들이 늘어나는 듯하지만, 세계를 짊어질 수 있는 자는 극소수에 불과하다.

    Atori-Tutori

    그들에게는 좀 더 힘내라고 해야겠어. 다가오는 바나딜을 위해서……。

    레벨 상한이 99가 되었다!